氷河が融けゆく国・アイスランドの物語

アンドリ・スナイル・マグナソン 著,朱位昌併 訳

  • はてなブックマークに追加
  • LINEでシェア
  • Google+でシェア
氷河が融けゆく国・アイスランドの物語

定価3,520円(本体3,200円)

発売日2025年8月26日

ISBN978-4-7917-7731-0

火山の麓で、氷河の上で、崇高な大地の前で――
アイスランドに生きる作者が自分自身や家族、これまで関わってきた人たちの視点、そして古くから伝わる伝承や北欧神話から、人と自然の「これまで」と「今」と「これから」を書き留める。すべての人に送る、物語のような随想録。
アイスランド本屋大賞、Tiziano Terzani賞(イタリアの国際文学賞)を受賞し、30か国以上で翻訳された話題作

line2.gif

[目次]

数奇な時代を歩まんことを

愛し子

未来についての会話        

スライド

神の静寂な無辺

書くことの堰堤

物語を語れ

理解できない言葉

始祖の牛、アウズフムラを探して

聖者の訪問

間違った神からの啓示

過去に戻る

ワニの夢

同時代のための神話        

北緯六四度三五・三七八分、西経一六度四四・六九一分

氷霜のように白き宇宙の母

白い巨人にさよならを

蒸気機関に宿る神

もうほんのすこしの言葉を

海よ、青き海よ

きっと全部うまくいく

ダラムサラの客室にて、ダライ・ラマと話す

乳の霧のなかで

トルビャルナルソンワニ

二〇五〇

未来の会話

アポカリプスの今 Covid-19に寄せて

原注

訳者あとがき

line2.gif

[著者]アンドリ・スナイル・マグナソン(Andri Snær Magnason)
1973年レイキャヴィーク生まれ。児童文学作家、口承文芸研究家、自然保護活動家。『青い惑星のはなし』(学研、2007)で初のアイスランド文学賞(文芸書部門) を受賞。『ラブスター博士の最後の発見』(創元SF文庫、2016)でフィリップ・K・ディック賞特別賞、イマジネール大賞を受賞。『よみがえれ!夢の国アイスランド』(NHK出版、2009)で2度目(専門書・一般書部門)、『タイムボックス』(NHK出版、2016)で3度目(児童書部門) のアイスランド文学賞を受賞。

[訳者]朱位昌併(あかくら・しょうへい)

1991 年生まれ。詩人、アイスランド語翻訳者、アイスランド文学研究者。単訳書にラニ・ヤマモト『さむがりやのスティーナ』(平凡社)などがある。そのほかの仕事に「呑む色」(詩集『それぞれの街に降る雨についての数行』所収)、解説「枝道」(オイズル・アーヴァ・オウラヴスドッティル『花の子ども』早川書房)、連載エッセイ「霜柱を踏みしめて」(左右社)、多和田葉子『献灯使』アイスランド語翻訳補助など。